O-Bible

 Bible Scripture
 + Interlinear
   King James Version
   Bible in Basic English
   Union Version (GB)
   Union Version (Big5)

 Bible Study Tool
   Search in Bible
   Verse Memorization
   Daily Devotion
   Biblical Information

 Bible Resource
   Download Bible
   Bible Links

 
Search

 E-mail Us
93:1[bbe] The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.
   [hb5] 耶 和 華 作 王 . 他 以 威 嚴 為 衣 穿 上 . 耶 和 華 以 能 力 為 衣 、 以 能 力 束 腰 . 世 界 就 堅 定 、 不 得 動 搖 。
   [kjv] The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
   [nasb] The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.
   [niv] The Lord is King; he is clothed with glory; the Lord is clothed with strength; power is the cord of his robe; the world is fixed, so that it may not be moved.
93:2[bbe] The seat of your power has been from the past; you are eternal.
   [hb5] 你 的 寶 座 從 太 初 立 定 . 你 從 亙 古 就 有 。
   [kjv] Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
   [nasb] The seat of your power has been from the past; you are eternal.
   [niv] The seat of your power has been from the past; you are eternal.
93:3[bbe] The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
   [hb5] 耶 和 華 阿 、 大 水 揚 起 、 大 水 發 聲 、 波 浪 澎 湃 。
   [kjv] The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
   [nasb] The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
   [niv] The rivers send up, O Lord, the rivers send up their voices; they send them up with a loud cry.
93:4[bbe] The Lord in heaven is stronger than the noise of great waters, yes, he is stronger than the great waves of the sea.
   [hb5] 耶 和 華 在 高 處 大 有 能 力 、 勝 過 諸 水 的 響 聲 、 洋 海 的 大 浪 。
   [kjv] The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
   [nasb] The Lord in heaven is stronger than the noise of great waters, yes, he is stronger than the great waves of the sea.
   [niv] The Lord in heaven is stronger than the noise of great waters, yes, he is stronger than the great waves of the sea.
93:5[bbe] Your witness is most certain; it is right for your house to be holy, O Lord, for ever.
   [hb5] 耶 和 華 阿 、 你 的 法 度 最 的 確 . 你 的 殿 永 稱 為 聖 、 是 合 宜 的 。
   [kjv] Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever.
   [nasb] Your witness is most certain; it is right for your house to be holy, O Lord, for ever.
   [niv] Your witness is most certain; it is right for your house to be holy, O Lord, for ever.