O-Bible

 聖 經
 + 中英對照
   英文欽定譯本
   簡易英文譯本
   簡體中文和合本
   繁體中文和合本

 聖經學習工具
   聖經查詢
   聖經記憶
   每日查經

 聖經資源
   下載聖經
   聖經網站

 
Search

 給我們發電子郵件
51:1[hb5] 〔 大 衛 與 拔 示 巴 同 室 以 後 、 先 知 拿 單 來 見 他 . 他 作 這 詩 、 交 與 伶 長 。 〕   神 阿 、 求 你 按 你 的 慈 愛 憐 恤 我 、 按 你 豐 盛 的 慈 悲 塗 抹 我 的 過 犯 。
   [kjv] Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
   [bbe] <To the chief music-maker. A Psalm. Of David. When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.> Have pity on me, O God, in your mercy; out of a full heart, take away my sin.
51:2[hb5] 求 你 將 我 的 罪 孽 洗 除 淨 盡 、 並 潔 除 我 的 罪 。
   [kjv] Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
   [bbe] Let all my wrongdoing be washed away, and make me clean from evil.
51:3[hb5] 因 為 我 知 道 我 的 過 犯 . 我 的 罪 常 在 我 面 前 。
   [kjv] For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
   [bbe] For I am conscious of my error; my sin is ever before me.
51:4[hb5] 我 向 你 犯 罪 、 惟 獨 得 罪 了 你 、 在 你 眼 前 行 了 這 惡 、 以 致 你 責 備 我 的 時 候 、 顯 為 公 義 . 判 斷 我 的 時 候 、 顯 為 清 正 。
   [kjv] Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
   [bbe] Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.
51:5[hb5] 我 是 在 罪 孽 裡 生 的 . 在 我 母 親 懷 胎 的 時 候 、 就 有 了 罪 。
   [kjv] Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
   [bbe] Truly, I was formed in evil, and in sin did my mother give me birth.
51:6[hb5] 你 所 喜 愛 的 、 是 內 裡 誠 實 . 你 在 我 隱 密 處 、 必 使 我 得 智 慧 。
   [kjv] Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
   [bbe] Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom.
51:7[hb5] 求 你 用 牛 膝 草 潔 淨 我 、 我 就 乾 淨 . 求 你 洗 滌 我 、 我 就 比 雪 更 白 。
   [kjv] Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
   [bbe] Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
51:8[hb5] 求 你 使 我 得 聽 歡 喜 快 樂 的 聲 音 、 使 你 所 壓 傷 的 骨 頭 、 可 以 踴 躍 。
   [kjv] Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
   [bbe] Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad.
51:9[hb5] 求 你 掩 面 不 看 我 的 罪 、 塗 抹 我 一 切 的 罪 孽 。
   [kjv] Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
   [bbe] Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins.
51:10[hb5]   神 阿 、 求 你 為 我 造 清 潔 的 心 、 使 我 裡 面 重 新 有 正 直 的 靈 。 〔 正 直 或 作 堅 定 〕
   [kjv] Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
   [bbe] Make a clean heart in me, O God; give me a right spirit again.
51:11[hb5] 不 要 丟 棄 我 、 使 我 離 開 你 的 面 . 不 要 從 我 收 回 你 的 聖 靈 。
   [kjv] Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
   [bbe] Do not put me away from before you, or take your holy spirit from me.
51:12[hb5] 求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 樂 、 賜 我 樂 意 的 靈 扶 持 我 .
   [kjv] Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
   [bbe] Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support.
51:13[hb5] 我 就 把 你 的 道 指 教 有 過 犯 的 人 . 罪 人 必 歸 順 你 。
   [kjv] Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
   [bbe] Then will I make your ways clear to wrongdoers; and sinners will be turned to you.
51:14[hb5]   神 阿 、 你 是 拯 救 我 的   神 . 求 你 救 我 脫 離 流 人 血 的 罪 . 我 的 舌 頭 就 高 聲 歌 唱 你 的 公 義 。
   [kjv] Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
   [bbe] Be my saviour from violent death, O God, the God of my salvation; and my tongue will give praise to your righteousness.
51:15[hb5] 主 阿 、 求 你 使 我 嘴 唇 張 開 、 我 的 口 便 傳 揚 讚 美 你 的 話 。
   [kjv] O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
   [bbe] O Lord, let my lips be open, so that my mouth may make clear your praise.
51:16[hb5] 你 本 不 喜 愛 祭 物 . 若 喜 愛 、 我 就 獻 上 . 燔 祭 你 也 不 喜 悅 。
   [kjv] For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
   [bbe] You have no desire for an offering or I would give it; you have no delight in burned offerings.
51:17[hb5]   神 所 要 的 祭 、 就 是 憂 傷 的 靈 .   神 阿 、 憂 傷 痛 悔 的 心 、 你 必 不 輕 看 。
   [kjv] The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
   [bbe] The offerings of God are a broken spirit; a broken and sorrowing heart, O God, you will not put from you.
51:18[hb5] 求 你 隨 你 的 美 意 善 待 錫 安 、 建 造 耶 路 撒 冷 的 城 牆 。
   [kjv] Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
   [bbe] Do good to Zion in your good pleasure, building up the walls of Jerusalem.
51:19[hb5] 那 時 、 你 必 喜 愛 公 義 的 祭 、 和 燔 祭 、 並 全 牲 的 燔 祭 . 那 時 、 人 必 將 公 牛 獻 在 你 壇 上 。
   [kjv] Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
   [bbe] Then you will have delight in the offerings of righteousness, in burned offerings and offerings of beasts; then they will make offerings of oxen on your altar.