40:1 | [hgb] | 耶 和 华 又 对 约 伯 说 , |
| [bbe] | ... |
40:2 | [hgb] | 强 辩 的 岂 可 与 全 能 者 争 论 吗 ? 与 神 辩 驳 的 可 以 回 答 这 些 吧 。 |
| [bbe] | Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer. |
40:3 | [hgb] | 于 是 , 约 伯 回 答 耶 和 华 说 , |
| [bbe] | And Job said in answer to the Lord, |
40:4 | [hgb] | 我 是 卑 贱 的 。 我 用 什 么 回 答 你 呢 ? 只 好 用 手 捂 口 。 |
| [bbe] | Truly, I am of no value; what answer may I give to you? I will put my hand on my mouth. |
40:5 | [hgb] | 我 说 了 一 次 , 再 不 回 答 。 说 了 两 次 , 就 不 再 说 。 |
| [bbe] | I have said once, and even twice, what was in my mind, but I will not do so again. |
40:6 | [hgb] | 于 是 , 耶 和 华 从 旋 风 中 回 答 约 伯 说 , |
| [bbe] | Then the Lord made answer to Job out of the storm-wind, and said, |
40:7 | [hgb] | 你 要 如 勇 士 束 腰 。 我 问 你 , 你 可 以 指 示 我 。 |
| [bbe] | Get your strength together like a man of war: I will put questions to you, and you will give me the answers. |
40:8 | [hgb] | 你 岂 可 废 弃 我 所 拟 定 的 。 岂 可 定 我 有 罪 , 好 显 自 己 为 义 吗 ? |
| [bbe] | Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right? |
40:9 | [hgb] | 你 有 神 那 样 的 膀 臂 吗 ? 你 能 像 他 发 雷 声 吗 ? |
| [bbe] | Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his? |
40:10 | [hgb] | 你 要 以 荣 耀 庄 严 为 妆 饰 , 以 尊 荣 威 严 为 衣 服 。 |
| [bbe] | Put on the ornaments of your pride; be clothed with glory and power: |
40:11 | [hgb] | 要 发 出 你 满 溢 的 怒 气 , 见 一 切 骄 傲 的 人 , 使 他 降 卑 。 |
| [bbe] | Let your wrath be overflowing; let your eyes see all the sons of pride, and make them low. |
40:12 | [hgb] | 见 一 切 骄 傲 的 人 , 将 他 制 伏 , 把 恶 人 践 踏 在 本 处 。 |
| [bbe] | Send destruction on all who are lifted up, pulling down the sinners from their places. |
40:13 | [hgb] | 将 他 们 一 同 隐 藏 在 尘 土 中 , 把 他 们 的 脸 蒙 蔽 在 隐 密 处 。 |
| [bbe] | Let them be covered together in the dust; let their faces be dark in the secret place of the underworld. |
40:14 | [hgb] | 我 就 认 你 右 手 能 以 救 自 己 。 |
| [bbe] | Then I will give praise to you, saying that your right hand is able to give you salvation. |
40:15 | [hgb] | 你 且 观 看 河 马 。 我 造 你 也 造 它 。 它 吃 草 与 牛 一 样 。 |
| [bbe] | See now the Great Beast, whom I made, even as I made you; he takes grass for food, like the ox. |
40:16 | [hgb] | 它 的 气 力 在 腰 间 , 能 力 在 肚 腹 的 筋 上 。 |
| [bbe] | His strength is in his body, and his force in the muscles of his stomach. |
40:17 | [hgb] | 它 摇 动 尾 巴 如 香 柏 树 。 它 大 腿 的 筋 互 相 联 络 。 |
| [bbe] | His tail is curving like a cedar; the muscles of his legs are joined together. |
40:18 | [hgb] | 它 的 骨 头 好 像 铜 管 。 它 的 肢 体 仿 佛 铁 棍 。 |
| [bbe] | His bones are pipes of brass, his legs are like rods of iron. |
40:19 | [hgb] | 它 在 神 所 造 的 物 中 为 首 。 创 造 它 的 给 它 刀 剑 。 |
| [bbe] | He is the chief of the ways of God, made by him for his pleasure. |
40:20 | [hgb] | 诸 山 给 它 出 食 物 , 也 是 百 兽 游 玩 之 处 。 |
| [bbe] | He takes the produce of the mountains, where all the beasts of the field are at play. |
40:21 | [hgb] | 它 伏 在 莲 叶 之 下 , 卧 在 芦 苇 隐 密 处 和 水 洼 子 里 。 |
| [bbe] | He takes his rest under the trees of the river, and in the pool, under the shade of the water-plants. |
40:22 | [hgb] | 莲 叶 的 阴 凉 遮 蔽 它 。 溪 旁 的 柳 树 环 绕 它 。 |
| [bbe] | He is covered by the branches of the trees; the grasses of the stream are round him. |
40:23 | [hgb] | 河 水 泛 滥 , 它 不 发 战 。 就 是 约 旦 河 的 水 涨 到 它 口 边 , 也 是 安 然 。 |
| [bbe] | Truly, if the river is overflowing, it gives him no cause for fear; he has no sense of danger, even if Jordan is rushing against his mouth. |
40:24 | [hgb] | 在 它 防 备 的 时 候 , 谁 能 捉 拿 它 ? 谁 能 牢 笼 它 穿 它 的 鼻 子 呢 ? |
| [bbe] | Will anyone take him when he is on the watch, or put metal teeth through his nose? |