20:1 | [hgb] | 酒 能 使 人 亵 慢 , 浓 酒 使 人 喧 嚷 。 凡 因 酒 错 误 的 , 就 无 智 慧 。 |
| [bbe] | Wine makes men foolish, and strong drink makes men come to blows; and whoever comes into error through these is not wise. |
20:2 | [hgb] | 王 的 威 吓 , 如 同 狮 子 吼 叫 。 惹 动 他 怒 的 , 是 自 害 己 命 。 |
| [bbe] | The wrath of a king is like the loud cry of a lion: he who makes him angry does wrong against himself. |
20:3 | [hgb] | 远 离 分 争 , 是 人 的 尊 荣 。 愚 妄 人 都 爱 争 闹 。 |
| [bbe] | It is an honour for a man to keep from fighting, but the foolish are ever at war. |
20:4 | [hgb] | 懒 惰 人 因 冬 寒 不 肯 耕 种 。 到 收 割 的 时 候 , 他 必 讨 饭 , 而 无 所 得 。 |
| [bbe] | The hater of work will not do his ploughing because of the winter; so at the time of grain-cutting he will be requesting food and will get nothing. |
20:5 | [hgb] | 人 心 怀 藏 谋 略 , 好 像 深 水 。 惟 明 哲 人 , 才 能 汲 引 出 来 。 |
| [bbe] | The purpose in the heart of a man is like deep water, but a man of good sense will get it out. |
20:6 | [hgb] | 人 多 述 说 自 己 的 仁 慈 。 但 忠 信 人 谁 能 遇 着 呢 ? |
| [bbe] | Most men make no secret of their kind acts: but where is a man of good faith to be seen? |
20:7 | [hgb] | 行 为 纯 正 的 义 人 , 他 的 子 孙 , 是 有 福 的 。 |
| [bbe] | An upright man goes on in his righteousness: happy are his children after him! |
20:8 | [hgb] | 王 坐 在 审 判 的 位 上 , 以 眼 目 驱 散 诸 恶 。 |
| [bbe] | A king on the seat of judging puts to flight all evil with his eyes. |
20:9 | [hgb] | 谁 能 说 , 我 洁 净 了 我 的 心 。 我 脱 净 了 我 的 罪 。 |
| [bbe] | Who is able to say, I have made my heart clean, I am free from my sin? |
20:10 | [hgb] | 两 样 的 法 码 , 两 样 的 升 斗 , 都 为 耶 和 华 所 憎 恶 。 |
| [bbe] | Unequal weights and unequal measures, they are all disgusting to the Lord. |
20:11 | [hgb] | 孩 童 的 动 作 , 是 清 洁 , 是 正 直 , 都 显 明 他 的 本 性 。 |
| [bbe] | Even a child may be judged by his doings, if his work is free from sin and if it is right. |
20:12 | [hgb] | 能 听 的 耳 , 能 看 的 眼 , 都 是 耶 和 华 所 造 的 。 |
| [bbe] | The hearing ear and the seeing eye are equally the Lord's work. |
20:13 | [hgb] | 不 要 贪 睡 , 免 致 贫 穷 。 眼 要 睁 开 , 你 就 吃 饱 。 |
| [bbe] | Do not be a lover of sleep, or you will become poor: keep your eyes open, and you will have bread enough. |
20:14 | [hgb] | 买 物 的 说 , 不 好 , 不 好 。 及 至 买 去 , 他 便 自 夸 。 |
| [bbe] | A poor thing, a poor thing, says he who is giving money for goods: but when he has gone on his way, then he makes clear his pride in what he has got. |
20:15 | [hgb] | 有 金 子 , 和 许 多 珍 珠 。 ( 或 作 红 宝 石 ) 惟 有 知 识 的 嘴 , 乃 为 贵 重 的 珍 宝 。 |
| [bbe] | There is gold and a store of corals: but the lips of knowledge are a jewel of great price. |
20:16 | [hgb] | 谁 为 生 人 作 保 , 就 拿 谁 的 衣 服 。 谁 为 外 人 作 保 , 谁 就 要 承 当 。 |
| [bbe] | Take a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men. |
20:17 | [hgb] | 以 虚 谎 而 得 的 食 物 , 人 觉 甘 甜 。 但 后 来 他 的 口 , 必 充 满 尘 沙 。 |
| [bbe] | Bread of deceit is sweet to a man; but after, his mouth will be full of sand. |
20:18 | [hgb] | 计 谋 都 凭 筹 算 立 定 。 打 仗 要 凭 智 谋 。 |
| [bbe] | Every purpose is put into effect by wise help: and by wise guiding make war. |
20:19 | [hgb] | 往 来 传 舌 的 , 泄 漏 密 事 。 大 张 嘴 的 不 可 与 他 结 交 。 |
| [bbe] | He who goes about talking of the business of others gives away secrets: so have nothing to do with him whose lips are open wide. |
20:20 | [hgb] | 咒 骂 父 母 的 , 他 的 灯 必 灭 , 变 为 漆 黑 的 黑 暗 。 |
| [bbe] | If anyone puts a curse on his father or his mother, his light will be put out in the blackest night. |
20:21 | [hgb] | 起 初 速 得 的 产 业 , 终 久 却 不 为 福 。 |
| [bbe] | A heritage may be got quickly at first, but the end of it will not be a blessing. |
20:22 | [hgb] | 你 不 要 说 , 我 要 以 恶 报 恶 。 要 等 候 耶 和 华 , 他 必 拯 救 你 。 |
| [bbe] | Do not say, I will give punishment for evil: go on waiting for the Lord, and he will be your saviour. |
20:23 | [hgb] | 两 样 的 法 码 , 为 耶 和 华 所 憎 恶 。 诡 诈 的 天 平 , 也 为 不 善 。 |
| [bbe] | Unequal weights are disgusting to the Lord, and false scales are not good. |
20:24 | [hgb] | 人 的 脚 步 , 为 耶 和 华 所 定 。 人 岂 能 明 白 自 己 的 路 呢 ? |
| [bbe] | A man's steps are of the Lord; how then may a man have knowledge of his way? |
20:25 | [hgb] | 人 冒 失 说 , 这 是 圣 物 , 许 愿 之 后 才 查 问 , 就 是 自 陷 网 罗 。 |
| [bbe] | It is a danger to a man to say without thought, It is holy, and, after taking his oaths, to be questioning if it is necessary to keep them. |
20:26 | [hgb] | 智 慧 的 王 , 簸 散 恶 人 , 用 碌 碡 滚 轧 他 们 。 |
| [bbe] | A wise king puts evil-doers to flight, and makes their evil-doing come back on them. |
20:27 | [hgb] | 人 的 灵 是 耶 和 华 的 灯 , 鉴 察 人 的 心 腹 。 |
| [bbe] | The Lord keeps watch over the spirit of man, searching all the deepest parts of the body. |
20:28 | [hgb] | 王 因 仁 慈 和 诚 实 , 得 以 保 全 他 的 国 位 , 也 因 仁 慈 立 稳 。 |
| [bbe] | Mercy and good faith keep the king safe, and the seat of his power is based on upright acts. |
20:29 | [hgb] | 强 壮 乃 少 年 人 的 荣 耀 。 白 发 为 老 年 人 的 尊 荣 。 |
| [bbe] | The glory of young men is their strength, and the honour of old men is their grey hairs. |
20:30 | [hgb] | 鞭 伤 除 净 人 的 罪 恶 。 责 打 能 入 人 的 心 腹 。 |
| [bbe] | By the wounds of the rod evil is taken away, and blows make clean the deepest parts of the body. |