O-Bible

 圣 经
 + 中英对照
   英文钦定译本
   简易英文译本
   简体中文和合本
   繁体中文和合本

 圣经学习工具
   圣经查询
   圣经记忆
   每日查经
   幼儿园地

 圣经资源
   下载圣经
   圣经网站
   学习圣经

 
Search

 给我们发电子邮件
24:1[hgb] ( 大 卫 的 诗 。 ) 地 和 其 中 所 充 满 的 , 世 界 和 住 在 其 间 的 , 都 属 耶 和 华 。
   [bbe] <A Psalm. Of David.> The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.
24:2[hgb] 他 把 地 建 立 在 海 上 , 安 定 在 大 水 之 上 。
   [bbe] For by him it was based on the seas, and made strong on the deep rivers.
24:3[hgb] 谁 能 登 耶 和 华 的 山 。 谁 能 站 在 他 的 圣 所 。
   [bbe] Who may go up into the hill of the Lord? and who may come into his holy place?
24:4[hgb] 就 是 手 洁 心 清 , 不 向 虚 妄 , 起 誓 不 怀 诡 诈 的 人 。
   [bbe] He who has clean hands and a true heart; whose desire has not gone out to foolish things, who has not taken a false oath.
24:5[hgb] 他 必 蒙 耶 和 华 赐 福 , 又 蒙 救 他 的 神 使 他 成 义 。
   [bbe] He will have blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
24:6[hgb] 这 是 寻 求 耶 和 华 的 族 类 , 是 寻 求 你 面 的 雅 各 ( 细 拉 ) 。
   [bbe] This is the generation of those whose hearts are turned to you, even to your face, O God of Jacob. (Selah.)
24:7[hgb] 众 城 门 哪 , 你 们 要 抬 起 头 来 。 永 久 的 门 户 , 你 们 要 被 举 起 。 那 荣 耀 的 王 将 要 进 来 。
   [bbe] Let your heads be lifted up, O doors; be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
24:8[hgb] 荣 耀 的 王 是 谁 呢 ? 就 是 有 力 有 能 的 耶 和 华 , 在 战 场 上 有 能 的 耶 和 华 。
   [bbe] Who is the King of glory? The Lord of strength and power, the Lord strong in war.
24:9[hgb] 众 城 门 哪 , 你 们 要 抬 起 头 来 。 永 久 的 门 户 , 你 们 要 把 头 抬 起 。 那 荣 耀 的 王 将 要 进 来 。
   [bbe] Let your heads be lifted up, O doors; let them be lifted up, O you eternal doors: that the King of glory may come in.
24:10[hgb] 荣 耀 的 王 是 谁 呢 ? 万 军 之 耶 和 华 , 他 是 荣 耀 的 王 。 ( 细 拉 )
   [bbe] Who is the King of glory? The Lord of armies, he is the King of glory. (Selah.)