16:1 | [kjv] | Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye. |
| [hb5] | 論 到 為 聖 徒 捐 錢 、 我 從 前 怎 樣 吩 咐 加 拉 太 的 眾 教 會 、 你 們 也 當 怎 樣 行 。 |
16:2 | [kjv] | Upon the first day of the week let every one of you lay by him in store, as God hath prospered him, that there be no gatherings when I come. |
| [hb5] | 每 逢 七 日 的 第 一 日 、 各 人 要 照 自 己 的 進 項 抽 出 來 留 著 . 免 得 我 來 的 時 候 現 湊 。 |
16:3 | [kjv] | And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem. |
| [hb5] | 及 至 我 來 到 了 、 你 們 寫 信 舉 薦 誰 、 我 就 打 發 他 們 、 把 你 們 的 捐 資 送 到 耶 路 撒 冷 去 . |
16:4 | [kjv] | And if it be meet that I go also, they shall go with me. |
| [hb5] | 若 我 也 該 去 、 他 們 可 以 和 我 同 去 。 |
16:5 | [kjv] | Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia. |
| [hb5] | 我 要 從 馬 其 頓 經 過 . 既 經 過 了 、 就 要 到 你 們 那 裡 去 . |
16:6 | [kjv] | And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go. |
| [hb5] | 或 者 和 你 們 同 住 幾 時 、 或 者 也 過 冬 . 無 論 我 往 那 裡 去 、 你 們 就 可 以 給 我 送 行 。 |
16:7 | [kjv] | For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. |
| [hb5] | 我 如 今 不 願 意 路 過 見 你 們 . 主 若 許 我 、 我 就 指 望 和 你 們 同 住 幾 時 。 |
16:8 | [kjv] | But I will tarry at Ephesus until Pentecost. |
| [hb5] | 但 我 要 仍 舊 住 在 以 弗 所 、 直 等 到 五 旬 節 . |
16:9 | [kjv] | For a great door and effectual is opened unto me, and there are many adversaries. |
| [hb5] | 因 為 有 寬 大 又 有 功 效 的 門 、 為 我 開 了 、 並 且 反 對 的 人 也 多 。 |
16:10 | [kjv] | Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do. |
| [hb5] | 若 是 提 摩 太 來 到 、 你 們 要 留 心 、 叫 他 在 你 們 那 裡 無 所 懼 怕 . 因 為 他 勞 力 作 主 的 工 、 像 我 一 樣 . |
16:11 | [kjv] | Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren. |
| [hb5] | 所 以 無 論 誰 、 都 不 可 藐 視 他 . 只 要 送 他 平 安 前 行 、 叫 他 到 我 這 裡 來 . 因 我 指 望 他 和 弟 兄 們 同 來 。 |
16:12 | [kjv] | As touching our brother Apollos, I greatly desired him to come unto you with the brethren: but his will was not at all to come at this time; but he will come when he shall have convenient time. |
| [hb5] | 至 於 兄 弟 亞 波 羅 、 我 再 三 的 勸 他 、 同 弟 兄 們 到 你 們 那 裡 去 . 但 這 時 他 決 不 願 意 去 . 幾 時 有 了 機 會 他 必 去 。 |
16:13 | [kjv] | Watch ye, stand fast in the faith, quit you like men, be strong. |
| [hb5] | 你 們 務 要 儆 醒 、 在 真 道 上 站 立 得 穩 、 要 作 大 丈 夫 、 要 剛 強 。 |
16:14 | [kjv] | Let all your things be done with charity. |
| [hb5] | 凡 你 們 所 作 的 、 都 要 憑 愛 心 而 作 。 |
16:15 | [kjv] | I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they have addicted themselves to the ministry of the saints,) |
| [hb5] | 弟 兄 們 、 你 們 曉 得 司 提 反 一 家 、 是 亞 該 亞 初 結 的 果 子 . 並 且 他 們 專 以 服 事 聖 徒 為 念 . |
16:16 | [kjv] | That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth. |
| [hb5] | 我 勸 你 們 順 服 這 樣 的 人 、 並 一 切 同 工 同 勞 的 人 。 |
16:17 | [kjv] | I am glad of the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus: for that which was lacking on your part they have supplied. |
| [hb5] | 司 提 反 、 和 福 徒 拿 都 、 並 亞 該 古 、 到 這 裡 來 、 我 很 喜 歡 . 因 為 你 們 待 我 有 不 及 之 處 、 他 們 補 上 了 。 |
16:18 | [kjv] | For they have refreshed my spirit and yours: therefore acknowledge ye them that are such. |
| [hb5] | 他 們 叫 我 和 你 們 心 裡 都 快 活 . 這 樣 的 人 、 你 們 務 要 敬 重 。 |
16:19 | [kjv] | The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house. |
| [hb5] | 亞 西 亞 的 眾 教 會 問 你 們 安 。 亞 居 拉 和 百 基 拉 、 並 在 他 們 家 裡 的 教 會 、 因 主 多 多 的 問 你 們 安 。 |
16:20 | [kjv] | All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. |
| [hb5] | 眾 弟 兄 都 問 你 們 安 。 你 們 要 親 嘴 問 安 、 彼 此 務 要 聖 潔 。 |
16:21 | [kjv] | The salutation of me Paul with mine own hand. |
| [hb5] | 我 保 羅 親 筆 問 安 。 |
16:22 | [kjv] | If any man love not the Lord Jesus Christ, let him be Anathema Maranatha. |
| [hb5] | 若 有 人 不 愛 主 、 這 人 可 詛 可 咒 。 主 必 要 來 。 |
16:23 | [kjv] | The grace of our Lord Jesus Christ be with you. |
| [hb5] | 願 主 耶 穌 基 督 的 恩 、 常 與 你 們 眾 人 同 在 。 |
16:24 | [kjv] | My love be with you all in Christ Jesus. Amen. |
| [hb5] | 我 在 基 督 耶 穌 裡 的 愛 、 與 你 們 眾 人 同 在 。 阿 們 。 |