O-Bible

 ¸t ¸g
 + ¤¤­^¹ï·Ó
   ­^¤å´Ü©wĶ¥»
   Â²©ö­^¤åĶ¥»
   Â²Å餤¤å©M¦X¥»
   ÁcÅ餤¤å©M¦X¥»

 ¸t¸g¾Ç²ß¤u¨ã
   ¸t¸g¬d¸ß
   ¸t¸g°O¾Ð
   ¨C¤é¬d¸g

 ¸t¸g¸ê·½
   ¤U¸ü¸t¸g
   ¸t¸gºô¯¸

 
Search

 µ¹§Ú­Ìµo¹q¤l¶l¥ó
10:1[hb5] ·í ¬K «B ªº ®É ­Ô ¡B §A ­Ì ­n ¦V µo °{ ¹q ªº ­C ©M µØ ¨D «B ¡D ¥L ¥² ¬° ²³ ¤H ­° ¤U ¥Ì ÀM ¡B ¨Ï ¥Ð ¶é ¥Í ªø µæ ½­ ¡C
   [kjv] Ask ye of the LORD rain in the time of the latter rain; so the LORD shall make bright clouds, and give them showers of rain, to every one grass in the field.
   [bbe] Make your request to the Lord for rain in the time of the spring rains, even to the Lord who makes the thunder-flames; and he will give them showers of rain, to every man grass in the field.
10:2[hb5] ¦] ¬° ®a ¯« ©Ò ¨¥ ªº ¬O µê ªÅ ¡B ¤R ¤h ©Ò ¨£ ªº ¬O µê °² ¡B §@ ¹Ú ªÌ ©Ò »¡ ªº ¬O °² ¹Ú ¡D ¥L ­Ì ¥Õ ¥Õ ªº ¦w ¼¢ ¤H ¡D ©Ò ¥H ²³ ¤H ¦p ¦Ï ¬y Â÷ ¡B ¦] µL ªª ¤H ´N ¨ü ­W ¡C
   [kjv] For the idols have spoken vanity, and the diviners have seen a lie, and have told false dreams; they comfort in vain: therefore they went their way as a flock, they were troubled, because there was no shepherd.
   [bbe] For the images have said what is not true, and the readers of signs have seen deceit; they have given accounts of false dreams, they give comfort to no purpose: so they go out of the way like sheep, they are troubled because they have no keeper.
10:3[hb5] §Ú ªº «ã ®ð ¦V ªª ¤H µo §@ ¡B §Ú ¥² Ãg »@ ¤½ ¤s ¦Ï ¡D ¦] §Ú ¸U ­x ¤§ ­C ©M µØ ²² ÅU ¦Û ¤v ªº ¦Ï ¸s ¡B ´N ¬O µS ¤j ®a ¡B ¥² ¨Ï ¥L ­Ì ¦p Â@ °¨ ¦b °} ¤W ¡C
   [kjv] Mine anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats: for the LORD of hosts hath visited his flock the house of Judah, and hath made them as his goodly horse in the battle.
   [bbe] My wrath is burning against the keepers of the flock, and I will send punishment on the he-goats: for the Lord of armies takes care of his flock, the people of Judah, and will make them like the horse of his pride in the fight.
10:4[hb5] ©Ð ¨¤ ¥Û ¡B °v ¤l ¡B ª§ ¾Ô ªº ¤} ¡B ©M ¤@ ¤Á ´x Åv ªº ¡B ³£ ±q ¥L ¦Ó ¥X ¡C
   [kjv] Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
   [bbe] From him will come the keystone, from him the nail, from him the bow of war, from him will come every ruler;
10:5[hb5] ¥L ­Ì ¥² ¦p «i ¤h ¡B ¦b °} ¤W ±N ¤³ ¼Ä ½î ½ñ ¦b µó ¤W ªº ªd ¤g ¤¤ ¡D ¥L ­Ì ¥² ª§ ¾Ô ¡B ¦] ¬° ­C ©M µØ »P ¥L ­Ì ¦P ¦b ¡D ÃM °¨ ªº ¤] ¥² ²Û ·\ ¡C
   [kjv] And they shall be as mighty men, which tread down their enemies in the mire of the streets in the battle: and they shall fight, because the LORD is with them, and the riders on horses shall be confounded.
   [bbe] Together they will be like men of war, crushing down their haters into the earth of the streets in the fight; they will make war because the Lord is with them: and the horsemen will be shamed.
10:6[hb5] §Ú ­n °í ©T µS ¤j ®a ¡B ¬@ ±Ï ¬ù ·æ ®a ¡B ­n »â ¥L ­Ì Âk ¦^ ¡D §Ú ­n ¼¦ «ò ¥L ­Ì ¡D ¥L ­Ì ¥² ¹³ ¥¼ ´¿ ±ó µ´ ªº ¤@ ¼Ë ¡D ³£ ¦] §Ú ¬O ­C ©M µØ ¥L ­Ì ªº ¡@ ¯« ¡D §Ú ¥² À³ ¤¹ ¥L ­Ì ªº ë §i ¡C
   [kjv] And I will strengthen the house of Judah, and I will save the house of Joseph, and I will bring them again to place them; for I have mercy upon them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the LORD their God, and will hear them.
   [bbe] And I will make the children of Judah strong, and I will be the saviour of the children of Joseph, and I will make them come back again, for I have had mercy on them: they will be as if I had not given them up: for I am the Lord their God and I will give them an answer.
10:7[hb5] ¥H ªk ½¬ ¤H ¥² ¦p «i ¤h ¡D ¥L ­Ì ¤ß ¤¤ ºZ §Ö ¦p ¦P ³Ü °s ¡D ¥L ­Ì ªº ¨à ¤k ¥² ¬Ý ¨£ ¦Ó §Ö ¬¡ ¡D ¥L ­Ì ªº ¤ß ¥² ¦] ­C ©M µØ ³ß ¼Ö ¡C
   [kjv] And they of Ephraim shall be like a mighty man, and their heart shall rejoice as through wine: yea, their children shall see it, and be glad; their heart shall rejoice in the LORD.
   [bbe] And Ephraim will be like a man of war, and their hearts will be glad as with wine; and their children will see it with joy; their hearts will be glad in the Lord.
10:8[hb5] §Ú ­n µo úv Án ¡B »E ¶° ¥L ­Ì ¡D ¦] §Ú ¤w ¸g ±Ï Å« ¥L ­Ì ¡D ¥L ­Ì ªº ¤H ¼Æ ¥² ¥[ ¼W ¡B ¦p ±q «e ¥[ ¼W ¤@ ¼Ë ¡C
   [kjv] I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.
   [bbe] With the sound of the pipe I will get them together; for I have given the price to make them free: and they will be increased as they were increased.
10:9[hb5] §Ú Áö µM ¡e ©Î §@ ¥² ¡f ¼½ ´² ¥L ­Ì ¦b ¦C °ê ¤¤ ¡B ¥L ­Ì ¥² ¦b »· ¤è °O ©À §Ú ¡D ¥L ­Ì »P ¨à ¤k ³£ ¥² ¦s ¬¡ ¡B ¥B ±o Âk ¦^ ¡C
   [kjv] And I will sow them among the people: and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children, and turn again.
   [bbe] Though I had them planted among the peoples, they will keep me in mind in far countries: and they will take care of their children and will come back.
10:10[hb5] §Ú ¥² ¦A »â ¥L ­Ì ¥X ®J ¤Î ¦a ¡B ©Û »E ¥L ­Ì ¥X ¨È ­z ¡B »â ¥L ­Ì ¨ì °ò ¦C ©M §Q ¤Ú ¹à ¡D ³o ¦a ©| ¥B ¤£ °÷ ¥L ­Ì ©~ ¦í ¡C
   [kjv] I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them.
   [bbe] And I will make them come back out of the land of Egypt, and will get them together out of Assyria; and I will take them into the land of Gilead, and it will not be wide enough for them.
10:11[hb5] ­C ©M µØ ¥² ¸g ¹L ­W ®ü ¡B À» ¥´ ®ü ®ö ¡B ¨Ï ¥§ ù ªe ªº ²` ³B ³£ ¬\ °® ¡D ¨È ­z ªº ź ¶Æ ¡B ¥² ¦Ü ¨õ ·L ¡D ®J ¤Î ªº Åv ¬` ¥² µM ·À ¨S ¡C
   [kjv] And he shall pass through the sea with affliction, and shall smite the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up: and the pride of Assyria shall be brought down, and the sceptre of Egypt shall depart away.
   [bbe] And they will go through the sea of Egypt, and all the deep waters of the Nile will become dry: and the pride of Assyria will be made low, and the power of Egypt will be taken away.
10:12[hb5] §Ú ¥² ¨Ï ¥L ­Ì ­Ê ¾a §Ú ¡B ±o ¥H °í ©T ¡D ¤@ Á| ¤@ °Ê ¥² ©^ §Ú ªº ¦W ¡D ³o ¬O ­C ©M µØ »¡ ªº ¡C
   [kjv] And I will strengthen them in the LORD; and they shall walk up and down in his name, saith the LORD.
   [bbe] And their strength will be in the Lord; and their pride will be in his name, says the Lord.