O-Bible

 聖 經
   中英對照
   英文欽定譯本
   簡易英文譯本
   簡體中文和合本
   繁體中文和合本

 聖經學習工具
   聖經查詢
   聖經記憶
 + 每日查經

 聖經資源
   下載聖經
   聖經網站



 
Search

 給我們發電子郵件

不同的肉體

哥林多前書 15:39-41 凡肉體各有不同:人是一樣,獸又是一樣,鳥又是一樣,魚又是一樣。有天上的形體,也有地上的形體。但天上形體的榮光是一樣,地上形體的榮光又是一樣。日有日的榮光,月有月的榮光,星有星的榮光﹔這星和那星的榮光,也有分別。

肉體不過是一個人外在的表像。從某種意義上說,耶穌是神的“肉體”,因為“從來沒有人看見神,只有在父懷堛瑪W生子將他表明出來。”【約翰福音 1:18】“他是神榮耀所發的光輝,是神本體的真像,”【希伯來書 1:3a】然而有些屬肉體,只關心世事的自然主義者,他們認為肉體就是所有的一切。然而事實并非如此。耶穌生在與我們相同的人的本性堙C“兒女既同有血肉之體,他也照樣親自成了血肉之體,”【希伯來書 2:14a】在復活時,他沒有成為另一位。他只是改變了外在的表像。基督徒也同樣。“親愛的弟兄啊,我們現在是神的兒女,將來如何,還未顯明。但我們知道主若顯現,我們必要像他,”【約翰一書 3:2a】

他說:“這星和那星的榮光,也有分別。”我不知道保羅在何種程度上明白這句話是多麼的正確,因為當時只能用肉眼看星體。的確,有些比另一些更亮,但使用現代化的儀器和天文學的知識,今天我們知道星體間有很大的差別。我感覺到許多關于末世學的問題都將如此,比如復活。“我們如今仿佛對著鏡子觀看,模糊不清(“模糊不清”原文作“如同猜謎”)﹔到那時,就要面對面了。”【哥林多前書 13:12a】現在我們只知道一點一滴,也許是因為我們不需要知道未來的整個圖像就能完成使命。但到那時,我猜會比基督徒所料想的偉大得多,多樣化得多。然而沒有必要去猜測尚未告訴我們的細節。

庇哩亞基督徒聖經學習資源