O-Bible

 圣 经
 + 中英对照
   英文钦定译本
   简易英文译本
   简体中文和合本
   繁体中文和合本

 圣经学习工具
   圣经查询
   圣经记忆
   每日查经
   幼儿园地

 圣经资源
   下载圣经
   圣经网站
   学习圣经

 
Search

 给我们发电子邮件
105:1[hgb] 你 们 要 称 谢 耶 和 华 , 求 告 他 的 名 , 在 万 民 中 传 扬 他 的 作 为 。
   [kjv] O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
   [bbe] O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
105:2[hgb] 要 向 他 唱 诗 歌 颂 , 谈 论 他 一 切 奇 妙 的 作 为 。
   [kjv] Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.
   [bbe] Let your voice be sounding in songs and melody; let all your thoughts be of the wonder of his works.
105:3[hgb] 要 以 他 的 圣 名 夸 耀 。 寻 求 耶 和 华 的 人 , 心 中 应 当 欢 喜 。
   [kjv] Glory ye in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the LORD.
   [bbe] Have glory in his holy name; let the hearts of those who are searching after the Lord be glad.
105:4[hgb] 要 寻 求 耶 和 华 与 他 的 能 力 , 时 常 寻 求 他 的 面 。
   [kjv] Seek the LORD, and his strength: seek his face evermore.
   [bbe] Let your search be for the Lord and for his strength; let your hearts ever be turned to him.
105:5[hgb] 他 仆 人 亚 伯 拉 罕 的 后 裔 , 他 所 拣 选 雅 各 的 子 孙 哪 , 你 们 要 记 念 他 奇 妙 的 作 为 和 他 的 奇 事 , 并 他 口 中 的 判 语 。
   [kjv] Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
   [bbe] Keep in mind the great works which he has done; his wonders, and the decisions of his mouth;
105:6[hgb] 
   [kjv] O ye seed of Abraham his servant, ye children of Jacob his chosen.
   [bbe] O you seed of Abraham, his servant, you children of Jacob, his loved ones.
105:7[hgb] 他 是 耶 和 华 我 们 的 神 。 全 地 都 有 他 的 判 断 。
   [kjv] He is the LORD our God: his judgments are in all the earth.
   [bbe] He is the Lord our God: he is judge of all the earth.
105:8[hgb] 他 记 念 他 的 约 , 直 到 永 远 , 他 所 吩 咐 的 话 , 直 到 千 代 。
   [kjv] He hath remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
   [bbe] He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations;
105:9[hgb] 就 是 与 亚 伯 拉 罕 所 立 的 约 , 向 以 撒 所 起 的 誓 。
   [kjv] Which covenant he made with Abraham, and his oath unto Isaac;
   [bbe] The agreement which he made with Abraham, and his oath to Isaac;
105:10[hgb] 他 又 将 这 约 向 雅 各 定 为 律 例 , 向 以 色 列 定 为 永 远 的 约 ,
   [kjv] And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:
   [bbe] And he gave it to Jacob for a law, and to Israel for an eternal agreement;
105:11[hgb] 说 , 我 必 将 迦 南 地 赐 给 你 , 作 你 产 业 的 分 。
   [kjv] Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
   [bbe] Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage:
105:12[hgb] 当 时 , 他 们 人 丁 有 限 , 数 目 稀 少 , 并 且 在 那 地 为 寄 居 的 。
   [kjv] When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
   [bbe] When they were still small in number, and strange in the land;
105:13[hgb] 他 们 从 这 邦 游 到 那 邦 , 从 这 国 行 到 那 国 。
   [kjv] When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
   [bbe] When they went about from one nation to another, and from one kingdom to another people.
105:14[hgb] 他 不 容 什 么 人 欺 负 他 们 , 为 他 们 的 缘 故 责 备 君 王 ,
   [kjv] He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
   [bbe] He would not let anyone do them wrong; he even kept back kings because of them,
105:15[hgb] 说 , 不 可 难 为 我 受 膏 的 人 , 也 不 可 恶 待 我 的 先 知 。
   [kjv] Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
   [bbe] Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong.
105:16[hgb] 他 命 饥 荒 降 在 那 地 上 , 将 所 倚 靠 的 粮 食 全 行 断 绝 。
   [kjv] Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
   [bbe] And he took away all food from the land, so that the people were without bread.
105:17[hgb] 在 他 们 以 先 打 发 一 个 人 去 。 约 瑟 被 卖 为 奴 仆 。
   [kjv] He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
   [bbe] He sent a man before them, even Joseph, who was given as a servant for a price:
105:18[hgb] 人 用 脚 镣 伤 他 的 脚 , 他 被 铁 链 捆 拘 。
   [kjv] Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
   [bbe] His feet were fixed in chains; his neck was put in iron bands;
105:19[hgb] 耶 和 华 的 话 试 炼 他 , 直 等 到 他 所 说 的 应 验 了 。
   [kjv] Until the time that his word came: the word of the LORD tried him.
   [bbe] Till the time when his word came true; he was tested by the word of the Lord.
105:20[hgb] 王 打 发 人 把 他 解 开 , 就 是 治 理 众 民 的 , 把 他 释 放 。
   [kjv] The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
   [bbe] The king sent men to take off his chains; even the ruler of the people, who let him go free.
105:21[hgb] 立 他 作 王 家 之 主 , 掌 管 他 一 切 所 有 的 。
   [kjv] He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
   [bbe] He made him lord of his house, and ruler over everything he had;
105:22[hgb] 使 他 随 意 捆 绑 他 的 臣 宰 , 将 智 慧 教 导 他 的 长 老 。
   [kjv] To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
   [bbe] To give his chiefs teaching at his pleasure, and so that his law-givers might get wisdom from him.
105:23[hgb] 以 色 列 也 到 了 埃 及 , 雅 各 在 含 地 寄 居 。
   [kjv] Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
   [bbe] Then Israel came into Egypt, and Jacob was living in the land of Ham.
105:24[hgb] 耶 和 华 使 他 的 百 姓 生 养 众 多 , 使 他 们 比 敌 人 强 盛 。
   [kjv] And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
   [bbe] And his people were greatly increased, and became stronger than those who were against them.
105:25[hgb] 使 敌 人 的 心 转 去 恨 他 的 百 姓 , 并 用 诡 计 待 他 的 仆 人 。
   [kjv] He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
   [bbe] Their hearts were turned to hate against his people, so that they made secret designs against them.
105:26[hgb] 他 打 发 他 的 仆 人 摩 西 , 和 他 所 拣 选 的 亚 伦 。
   [kjv] He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
   [bbe] He sent Moses, his servant, and Aaron, the man of his selection.
105:27[hgb] 在 敌 人 中 间 显 他 的 神 迹 , 在 含 地 显 他 的 奇 事 。
   [kjv] They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
   [bbe] He let his signs be seen among the people, and his wonders in the land of Ham.
105:28[hgb] 他 命 黑 暗 , 就 有 黑 暗 。 没 有 违 背 他 话 的 。
   [kjv] He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
   [bbe] He sent black night and made it dark; and they did not go against his word.
105:29[hgb] 他 叫 埃 及 的 水 变 为 血 , 叫 他 们 的 鱼 死 了 。
   [kjv] He turned their waters into blood, and slew their fish.
   [bbe] At his word their waters were turned to blood, and he sent death on all their fish.
105:30[hgb] 在 他 们 的 地 上 , 以 及 王 宫 的 内 室 , 青 蛙 多 多 滋 生 。
   [kjv] Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
   [bbe] Their land was full of frogs, even in the rooms of the king.
105:31[hgb] 他 说 一 声 , 苍 蝇 就 成 群 而 来 , 并 有 虱 子 进 入 他 们 四 境 。
   [kjv] He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
   [bbe] He gave the word, and there came the dog-fly, and insects over all the land.
105:32[hgb] 他 给 他 们 降 下 冰 雹 为 雨 , 在 他 们 的 地 上 降 下 火 焰 。
   [kjv] He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
   [bbe] He gave them ice for rain, and flaming fire in their land.
105:33[hgb] 他 也 击 打 他 们 的 葡 萄 树 和 无 花 果 树 , 毁 坏 他 们 境 内 的 树 木 。
   [kjv] He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
   [bbe] He gave their vines and their fig-trees to destruction, and the trees of their land were broken down.
105:34[hgb] 他 说 一 声 , 就 有 蝗 虫 蚂 蚱 上 来 , 不 计 其 数 ,
   [kjv] He spake, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
   [bbe] At his word the locusts came, and young locusts more than might be numbered,
105:35[hgb] 吃 尽 了 他 们 地 上 各 样 的 菜 蔬 , 和 田 地 的 出 产 。
   [kjv] And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
   [bbe] And put an end to all the plants of their land, taking all the fruit of the earth for food.
105:36[hgb] 他 又 击 杀 他 们 国 内 一 切 的 长 子 , 就 是 他 们 强 壮 时 头 生 的 。
   [kjv] He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
   [bbe] He put to death the first child of every family in the land, the first-fruits of their strength.
105:37[hgb] 他 领 自 己 的 百 姓 带 银 子 金 子 出 来 。 他 支 派 中 没 有 一 个 软 弱 的 。
   [kjv] He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
   [bbe] He took his people out with silver and gold: there was not one feeble person among them.
105:38[hgb] 他 们 出 来 的 时 候 , 埃 及 人 便 欢 喜 。 原 来 埃 及 人 惧 怕 他 们 。
   [kjv] Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
   [bbe] Egypt was glad when they went; for the fear of them had come down on them.
105:39[hgb] 他 铺 张 云 彩 当 遮 盖 , 夜 间 使 火 光 照 。
   [kjv] He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
   [bbe] A cloud was stretched over them for a cover; and he sent fire to give light in the night.
105:40[hgb] 他 们 一 求 , 他 就 使 鹌 鹑 飞 来 , 并 用 天 上 的 粮 食 , 叫 他 们 饱 足 。
   [kjv] The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
   [bbe] At the people's request he sent birds, and gave them the bread of heaven for food.
105:41[hgb] 他 打 开 磐 石 , 水 就 涌 出 。 在 干 旱 之 处 , 水 流 成 河 。
   [kjv] He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
   [bbe] His hand made the rock open, and the waters came streaming out; they went down through the dry places like a river.
105:42[hgb] 这 都 因 他 记 念 他 的 圣 言 , 和 他 的 仆 人 亚 伯 拉 罕 。
   [kjv] For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
   [bbe] For he kept in mind his holy word, and Abraham, his servant.
105:43[hgb] 他 带 领 百 姓 欢 乐 而 出 , 带 领 选 民 欢 呼 前 往 。
   [kjv] And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
   [bbe] And he took his people out with joy, the men of his selection with glad cries:
105:44[hgb] 他 将 列 国 的 地 赐 给 他 们 , 他 们 便 承 受 众 民 劳 碌 得 来 的 。
   [kjv] And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
   [bbe] And gave them the lands of the nations; and they took the work of the peoples for a heritage;
105:45[hgb] 好 使 他 们 遵 他 的 律 例 , 守 他 的 律 法 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 。
   [kjv] That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise ye the LORD.
   [bbe] So that they might keep his orders, and be true to his laws. Give praise to the Lord.