33:1 | [hb5] | 約 伯 阿 、 請 聽 我 的 話 、 留 心 聽 我 一 切 的 言 語 。 |
| [kjv] | Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words. |
33:2 | [hb5] | 我 現 在 開 口 、 用 舌 發 言 。 |
| [kjv] | Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth. |
33:3 | [hb5] | 我 的 言 語 、 要 發 明 心 中 所 存 的 正 直 . 我 所 知 道 的 、 我 嘴 唇 要 誠 實 的 說 出 。 |
| [kjv] | My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly. |
33:4 | [hb5] | 神 的 靈 造 我 、 全 能 者 的 氣 使 我 得 生 。 |
| [kjv] | The spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life. |
33:5 | [hb5] | 你 若 回 答 我 、 就 站 起 來 、 在 我 面 前 陳 明 。 |
| [kjv] | If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up. |
33:6 | [hb5] | 我 在 神 面 前 與 你 一 樣 、 也 是 用 土 造 成 。 |
| [kjv] | Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay. |
33:7 | [hb5] | 我 不 用 威 嚴 驚 嚇 你 、 也 不 用 勢 力 重 壓 你 。 |
| [kjv] | Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee. |
33:8 | [hb5] | 你 所 說 的 我 聽 見 了 、 也 聽 見 你 的 言 語 、 說 、 |
| [kjv] | Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying, |
33:9 | [hb5] | 我 是 清 潔 無 過 的 . 我 是 無 辜 的 、 在 我 裡 面 也 沒 有 罪 孽 。 |
| [kjv] | I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me. |
33:10 | [hb5] | 神 找 機 會 攻 擊 我 、 以 我 為 仇 敵 、 |
| [kjv] | Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy, |
33:11 | [hb5] | 把 我 的 腳 上 了 木 狗 、 窺 察 我 一 切 的 道 路 。 |
| [kjv] | He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths. |
33:12 | [hb5] | 我 要 回 答 你 說 、 你 這 話 無 理 . 因 神 比 世 人 更 大 。 |
| [kjv] | Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man. |
33:13 | [hb5] | 你 為 何 與 他 爭 論 呢 、 因 他 的 事 都 不 對 人 解 說 。 |
| [kjv] | Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters. |
33:14 | [hb5] | 神 說 、 一 次 、 兩 次 、 世 人 卻 不 理 會 。 |
| [kjv] | For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not. |
33:15 | [hb5] | 人 躺 在 床 上 沉 睡 的 時 候 神 就 用 夢 、 和 夜 間 的 異 象 、 |
| [kjv] | In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed; |
33:16 | [hb5] | 開 通 他 們 的 耳 朵 、 將 當 受 的 教 訓 印 在 他 們 心 上 、 |
| [kjv] | Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction, |
33:17 | [hb5] | 好 叫 人 不 從 自 己 的 謀 算 、 不 行 驕 傲 的 事 . 〔 原 文 作 將 驕 傲 向 人 隱 藏 〕 |
| [kjv] | That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man. |
33:18 | [hb5] | 攔 阻 人 不 陷 於 坑 裡 、 不 死 在 刀 下 。 |
| [kjv] | He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword. |
33:19 | [hb5] | 人 在 床 上 被 懲 治 、 骨 頭 中 不 住 的 疼 痛 . |
| [kjv] | He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain: |
33:20 | [hb5] | 以 致 他 的 口 厭 棄 食 物 、 心 厭 惡 美 味 。 |
| [kjv] | So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat. |
33:21 | [hb5] | 他 的 肉 消 瘦 、 不 得 再 見 、 先 前 不 見 的 骨 頭 、 都 凸 出 來 。 |
| [kjv] | His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out. |
33:22 | [hb5] | 他 的 靈 魂 臨 近 深 坑 、 他 的 生 命 近 於 滅 命 的 。 |
| [kjv] | Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers. |
33:23 | [hb5] | 一 千 天 使 中 、 若 有 一 個 作 傳 話 的 、 與 神 同 在 、 指 示 人 所 當 行 的 事 . |
| [kjv] | If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness: |
33:24 | [hb5] | 神 就 給 他 開 恩 、 說 、 救 贖 他 免 得 下 坑 . 我 已 經 得 了 贖 價 。 |
| [kjv] | Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom. |
33:25 | [hb5] | 他 的 肉 要 比 孩 童 的 肉 更 嫩 . 他 就 返 老 還 童 。 |
| [kjv] | His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth: |
33:26 | [hb5] | 他 禱 告 神 、 神 就 喜 悅 他 、 使 他 歡 呼 朝 見 神 的 面 . 神 又 看 他 為 義 。 |
| [kjv] | He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness. |
33:27 | [hb5] | 他 在 人 前 歌 唱 說 、 我 犯 了 罪 、 顛 倒 是 非 、 這 竟 與 我 無 益 。 |
| [kjv] | He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; |
33:28 | [hb5] | 神 救 贖 我 的 靈 魂 免 入 深 坑 . 我 的 生 命 也 必 見 光 。 |
| [kjv] | He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light. |
33:29 | [hb5] | 神 兩 次 、 三 次 、 向 人 行 這 一 切 的 事 . |
| [kjv] | Lo, all these things worketh God oftentimes with man, |
33:30 | [hb5] | 為 要 從 深 坑 救 回 人 的 靈 魂 、 使 他 被 光 照 耀 與 活 人 一 樣 。 |
| [kjv] | To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living. |
33:31 | [hb5] | 約 伯 阿 、 你 當 側 耳 聽 我 的 話 . 不 要 作 聲 、 等 我 講 說 。 |
| [kjv] | Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak. |
33:32 | [hb5] | 你 若 有 話 說 、 就 可 以 回 答 我 . 你 只 管 說 、 因 我 願 以 你 為 是 。 |
| [kjv] | If thou hast anything to say, answer me: speak, for I desire to justify thee. |
33:33 | [hb5] | 若 不 然 、 你 就 聽 我 說 、 你 不 要 作 聲 、 我 便 將 智 慧 教 訓 你 。 |
| [kjv] | If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom. |