O-Bible

 圣 经
 + 中英对照
   英文钦定译本
   简易英文译本
   简体中文和合本
   繁体中文和合本

 圣经学习工具
   圣经查询
   圣经记忆
   每日查经
   幼儿园地

 圣经资源
   下载圣经
   圣经网站
   学习圣经

 
Search

 给我们发电子邮件
11:1[hgb] 拿 玛 人 琐 法 回 答 说 ,
   [bbe] Then Zophar the Naamathite made answer and said,
11:2[hgb] 这 许 多 的 言 语 岂 不 该 回 答 吗 ? 多 嘴 多 舌 的 人 岂 可 称 为 义 吗 ?
   [bbe] Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
11:3[hgb] 你 夸 大 的 话 , 岂 能 使 人 不 作 声 吗 ? 你 戏 笑 的 时 候 , 岂 没 有 人 叫 你 害 羞 吗 ?
   [bbe] Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?
11:4[hgb] 你 说 , 我 的 道 理 纯 全 , 我 在 你 眼 前 洁 净 。
   [bbe] You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.
11:5[hgb] 惟 愿 神 说 话 , 愿 他 开 口 攻 击 你 。
   [bbe] But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;
11:6[hgb] 并 将 智 慧 的 奥 秘 指 示 你 , 他 有 诸 般 的 智 识 。 所 以 当 知 道 神 追 讨 你 , 比 你 罪 孽 该 得 的 还 少 。
   [bbe] And would make clear to you the secrets of wisdom, and the wonders of his purpose!
11:7[hgb] 你 考 察 , 就 能 测 透 神 吗 ? 你 岂 能 尽 情 测 透 全 能 者 吗 ?
   [bbe] Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
11:8[hgb] 他 的 智 慧 高 于 天 , 你 还 能 做 什 么 。 深 于 阴 间 , 你 还 能 知 道 什 么 。
   [bbe] They are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge;
11:9[hgb] 其 量 比 地 长 , 比 海 宽 。
   [bbe] Longer in measure than the earth, and wider than the sea.
11:10[hgb] 他 若 经 过 , 将 人 拘 禁 , 招 人 受 审 , 谁 能 阻 挡 他 呢 ?
   [bbe] If he goes on his way, shutting a man up and putting him to death, who may make him go back from his purpose?
11:11[hgb] 他 本 知 道 虚 妄 的 人 。 人 的 罪 孽 , 他 虽 不 留 意 , 还 是 无 所 不 见 。
   [bbe] For in his eyes men are as nothing; he sees evil and takes note of it.
11:12[hgb] 空 虚 的 人 却 毫 无 知 识 。 人 生 在 世 好 像 野 驴 的 驹 子 。
   [bbe] And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
11:13[hgb] 你 若 将 心 安 正 , 又 向 主 举 手 。
   [bbe] But if you put your heart right, stretching out your hands to him;
11:14[hgb] 你 手 里 若 有 罪 孽 , 就 当 远 远 地 除 掉 , 也 不 容 非 义 住 在 你 帐 棚 之 中 。
   [bbe] If you put far away the evil of your hands, and let no wrongdoing have a place in your tent;
11:15[hgb] 那 时 , 你 必 仰 起 脸 来 毫 无 斑 点 。 你 也 必 坚 固 , 无 所 惧 怕 。
   [bbe] Then truly your face will be lifted up, with no mark of sin, and you will be fixed in your place without fear:
11:16[hgb] 你 必 忘 记 你 的 苦 楚 , 就 是 想 起 也 如 流 过 去 的 水 一 样 。
   [bbe] For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
11:17[hgb] 你 在 世 的 日 子 要 比 正 午 更 明 , 虽 有 黑 暗 仍 像 早 晨 。
   [bbe] And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.
11:18[hgb] 你 因 有 指 望 就 必 稳 固 , 也 必 四 围 巡 查 , 坦 然 安 息 。
   [bbe] And you will be safe because there is hope; after looking round, you will take your rest in quiet;
11:19[hgb] 你 躺 卧 , 无 人 惊 吓 , 且 有 许 多 人 向 你 求 恩 。
   [bbe] Sleeping with no fear of danger; and men will be desiring to have grace in your eyes;
11:20[hgb] 但 恶 人 的 眼 目 必 要 失 明 。 他 们 无 路 可 逃 。 他 们 的 指 望 就 是 气 绝 。
   [bbe] But the eyes of the evil-doers will be wasting away; their way of flight is gone, and their only hope is the taking of their last breath.