O-Bible

 聖 經
 + 中英對照
   英文欽定譯本
   簡易英文譯本
   簡體中文和合本
   繁體中文和合本

 聖經學習工具
   聖經查詢
   聖經記憶
   每日查經

 聖經資源
   下載聖經
   聖經網站

 
Search

 給我們發電子郵件
124:1[hb5] 〔 大 衛 上 行 之 詩 。 〕 以 色 列 人 要 說 、 若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 、
   [kjv] If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;
   [bbe] <A Song of the going up. Of David.> If it had not been the Lord who was on our side (let Israel now say);
124:2[hb5] 若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 、 當 人 起 來 攻 擊 我 們 、
   [kjv] If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
   [bbe] If it had not been the Lord who was on our side, when men came up against us;
124:3[hb5] 向 我 們 發 怒 的 時 候 、 就 把 我 們 活 活 的 吞 了 .
   [kjv] Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
   [bbe] They would have made a meal of us while still living, in the heat of their wrath against us:
124:4[hb5] 那 時 、 波 濤 必 漫 過 我 們 、 河 水 必 淹 沒 我 們 .
   [kjv] Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
   [bbe] We would have been covered by the waters; the streams would have gone over our soul;
124:5[hb5] 狂 傲 的 水 必 淹 沒 我 們 。
   [kjv] Then the proud waters had gone over our soul.
   [bbe] Yes, the waters of pride would have gone over our soul.
124:6[hb5] 耶 和 華 是 應 當 稱 頌 的 . 他 沒 有 把 我 們 當 野 食 交 給 他 們 吞 喫 。 〔 原 文 作 牙 齒 〕
   [kjv] Blessed be the LORD, who hath not given us as a prey to their teeth.
   [bbe] Praise be to the Lord, who has not let us be wounded by their teeth.
124:7[hb5] 我 們 好 像 雀 鳥 從 捕 鳥 人 的 網 羅 裡 逃 脫 . 網 羅 破 裂 、 我 們 逃 脫 了 。
   [kjv] Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
   [bbe] Our soul has gone free like a bird out of the net of those who would take her: the net is broken, and we are free.
124:8[hb5] 我 們 得 幫 助 、 是 在 乎 倚 靠 造 天 地 之 耶 和 華 的 名 。
   [kjv] Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
   [bbe] Our help is in the name of the Lord, the maker of heaven and earth.