O-Bible

 聖 經
 + 中英對照
   英文欽定譯本
   簡易英文譯本
   簡體中文和合本
   繁體中文和合本

 聖經學習工具
   聖經查詢
   聖經記憶
   每日查經

 聖經資源
   下載聖經
   聖經網站

 
Search

 給我們發電子郵件
59:1[hb5] 〔 掃 羅 打 發 人 窺 探 大 衛 的 房 屋 、 要 殺 他 . 那 時 大 衛 用 這 金 詩 、 交 與 伶 長 、 調 用 休 要 毀 壞 。 〕 我 的   神 阿 、 求 你 救 我 脫 離 仇 敵 、 把 我 安 置 在 高 處 、 得 脫 那 些 起 來 攻 擊 我 的 人 。
   [kjv] Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
   [bbe] <To the chief music-maker; put to At-tashheth. Michtam. Of David. When Saul sent, and they were watching the house, to put him to death.> Take me out of the hands of the cruel ones, O my God; keep me safe from those who come up against me.
59:2[hb5] 求 你 救 我 脫 離 作 孽 的 人 、 和 喜 愛 流 人 血 的 人 。
   [kjv] Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
   [bbe] Take me out of the power of the workers of evil, and keep me safe from the men of blood.
59:3[hb5] 因 為 他 們 埋 伏 、 要 害 我 的 命 、 有 能 力 的 人 聚 集 來 攻 擊 我 . 耶 和 華 阿 、 這 不 是 為 我 的 過 犯 、 也 不 是 為 我 的 罪 愆 。
   [kjv] For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
   [bbe] For see, they are watching in secret for my soul; the strong have come together against me? but not because of my sin, or my evil-doing, O Lord.
59:4[hb5] 我 雖 然 無 過 、 他 們 預 備 整 齊 、 跑 來 攻 擊 我 . 求 你 興 起 鑒 察 、 幫 助 我 。
   [kjv] They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
   [bbe] For no sin of mine they go quickly and get themselves ready; be awake and come to my help, and see.
59:5[hb5] 萬 軍 之   神 耶 和 華 以 色 列 的   神 阿 。 求 你 興 起 、 懲 治 萬 邦 . 不 要 憐 憫 行 詭 詐 的 惡 人 。 〔 細 拉 〕
   [kjv] Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
   [bbe] You, O Lord God of armies, are the God of Israel; come now and give punishment to the nations; have no mercy on any workers of deceit. (Selah.)
59:6[hb5] 他 們 晚 上 轉 回 、 叫 號 如 狗 、 圍 城 遶 行 。
   [kjv] They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
   [bbe] They come back in the evening; they make a noise like a dog, and go round the town.
59:7[hb5] 他 們 口 中 噴 吐 惡 言 、 嘴 裡 有 刀 、 他 們 說 、 有 誰 聽 見 。
   [kjv] Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
   [bbe] See, hate is dropping from their lips; curses are on their tongues: they say, Who gives attention to it?
59:8[hb5] 但 你 耶 和 華 必 笑 話 他 們 . 你 要 嗤 笑 萬 邦 。
   [kjv] But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
   [bbe] But you are laughing at them, O Lord; you will make sport of all the nations.
59:9[hb5] 我 的 力 量 阿 、 我 必 仰 望 你 . 因 為   神 是 我 的 高 臺 。
   [kjv] Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.
   [bbe] O my strength, I will put my hope in you; because God is my strong tower.
59:10[hb5] 我 的   神 要 以 慈 愛 迎 接 我 .   神 要 叫 我 看 見 我 仇 敵 遭 報 。
   [kjv] The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
   [bbe] The God of my mercy will go before me: God will let me see my desire effected on my haters.
59:11[hb5] 不 要 殺 他 們 、 恐 怕 我 的 民 忘 記 . 主 阿 、 你 是 我 們 的 盾 牌 . 求 你 用 你 的 能 力 使 他 們 四 散 、 且 降 為 卑 。
   [kjv] Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
   [bbe] Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.
59:12[hb5] 因 他 們 口 中 的 罪 、 和 嘴 裡 的 言 語 、 並 咒 罵 虛 謊 的 話 、 願 他 們 在 驕 傲 之 中 被 纏 住 了 。
   [kjv] For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
   [bbe] Because of the sin of their mouths and the word of their lips, let them even be taken in their pride; and for their curses and their deceit,
59:13[hb5] 求 你 發 怒 、 使 他 們 消 滅 、 以 至 歸 於 無 有 、 叫 他 們 知 道   神 在 雅 各 中 間 掌 權 、 直 到 地 極 。 〔 細 拉 〕
   [kjv] Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
   [bbe] Put an end to them in your wrath, put an end to them, so that they may not be seen again; let them see that God is ruling in Jacob and to the ends of the earth. (Selah.)
59:14[hb5] 到 了 晚 上 、 任 憑 他 們 轉 回 . 任 憑 他 們 叫 號 如 狗 、 圍 城 繞 行 。
   [kjv] And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
   [bbe] And in the evening let them come back, and make a noise like a dog, and go round the town.
59:15[hb5] 他 們 必 走 來 走 去 、 尋 找 食 物 . 若 不 得 飽 、 就 終 夜 在 外 。
   [kjv] Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
   [bbe] Let them go wandering up and down in search of food, and be there all night if they have not enough.
59:16[hb5] 但 我 要 歌 頌 你 的 力 量 、 早 晨 要 高 唱 你 的 慈 愛 . 因 為 你 作 過 我 的 高 臺 . 在 我 急 難 的 日 子 、 作 過 我 的 避 難 所 。
   [kjv] But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
   [bbe] But I will make songs of your power; yes, I will give cries of joy for your mercy in the morning; because you have been my strength and my high tower in the day of my trouble.
59:17[hb5] 我 的 力 量 阿 、 我 要 歌 頌 你 . 因 為   神 是 我 的 高 臺 、 是 賜 恩 與 我 的   神 。
   [kjv] Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
   [bbe] To you, O my strength, will I make my song: because God is my high tower, even the God of my mercy.